在某種程度上,沒有什么比自信更能夠?qū)⒁粋€人引向成功的。
世界上一流的演說家,像Tony Robbins, Gary Vaynerchuk, Simon Sinek,他們演講的時候從來都不用幻燈片。
酒宴祝詞 A、酒宴祝詞,學(xué)習(xí)為各類酒宴致祝酒詞,營造氣氛,創(chuàng)造酒宴高潮,提升酒宴規(guī)格和檔次 B、魔術(shù)公式,掌握迅速說服別人的秘密,學(xué)會在教訓(xùn)中積累經(jīng)驗,讓聽眾自愿的采取行動。
錄音 這一點就不多做贅述了,自己聽自己的錄音是最能發(fā)現(xiàn)問題的(當(dāng)然如果有條件,錄像更好)。
就是在講話過程中,不把本意直接說出來,而是故意說些與本意相關(guān)或相似的事物,來烘托本來要說的意思,使本來也許十分困難的交往變得順利起來。
打完招呼后,可由天氣等無關(guān)緊要的話題說起,逐漸加大話題深度。
明智地使用引語能給你的演講增色不少,擴大權(quán)威性,增強說明力。在引用名家的話語或文章時,要注意遵循四條原則:
1、引用材料盡量簡短、選擇與演講主題相關(guān)的部分;
2、使引用的材料有機地成為演講的一部分;
3、不要重復(fù)引用,除非特別強調(diào);
4、引用準確,不要斷章取義。
但我看到米花跟我一樣,逃避各種上臺的可能性,我希望她可以展示自己,不是去當(dāng)那個拔尖的,而是要學(xué)會在需要的時候愿意去show,哪怕是緊張地show。
飯局定在最高檔的酒店里,與宴者都是些重要客戶,賓主之間把酒言歡,其樂融融。
如果你懷疑這種理論,你就聽聽一個偉大的美國人所說的話吧——他常常被視為勇氣的象征,但他也曾經(jīng)非常膽小,后來通過這種訓(xùn)練之后,才成了最勇敢的人士。
“沒想到你還帶來一個翻譯,把你的廣東話翻譯成普通話。我還是生平第一次見到中國人和中國人交談,需要翻譯呢?!?/p>
1.移植法?!斑@是某人的觀點,我認為正確的說法應(yīng)該是……”
托爾斯泰說過:“人的智慧越是深奧,其表達想法的語言就越簡單。”其實真正打動人心的語言往往不是長篇大論,而是那些簡潔有力的話語。
其實,每個人都一樣,如果多注意回避他人忌諱的東西,就能省去許多不必要的麻煩,那么什么該說,什么又不該說呢?凡是弱點、缺點、污點,一切不如意之處都可能成為別人的忌諱之處。

“真正懂得批評的人著重的是‘正’,而不是‘誤’?!边@是英國18世紀著名評論家約瑟·亞迪森的名言。
(不要依賴幻燈片進行演講)。
復(fù)述法:復(fù)述法簡單地說,就是把別人的話重復(fù)地敘述一遍??梢哉乙晃换锇橐黄鹩?xùn) 練。首先,請對方隨便講一個話題,或是一個故事。自己先注意傾聽。然后再向?qū)Ψ綇?fù)述一遍。這種練習(xí)在于鍛煉語言的連貫性及現(xiàn)場即興構(gòu)思能力,和語言組織能力。如果能面對眾人復(fù)述就更好了,它還可以鍛煉你的膽量,克服緊張心理。


