語調(diào),是指整句話和整句話中某個(gè)語言片斷在語音上的抑揚(yáng)頓挫,包括聲音的高低變化、說話長短和停頓以及音量的輕重等。在日常談話中,語調(diào)往往能傳遞很多的信息,傳達(dá)說話人的感情,能對聽眾的心理產(chǎn)生極其微妙的特殊作用。恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用語調(diào),能使談話更加吸引人。
顯然年輕人的作品是抄襲契科夫的,但是編輯并沒有直接說,而是風(fēng)趣地說契訶夫先生復(fù)活了,一語雙關(guān)。
讓你的聲音充滿魅力(1)
世界上沒有兩片相同的葉子,每個(gè)人都有自己的個(gè)性和特點(diǎn),我們要努力適應(yīng)每個(gè)人的談話方式。有的人喜歡講大道理,有的人喜歡吹捧自己,有的人喜歡娓娓而談,有的人喜歡直來直去……所以,我們要積極調(diào)節(jié)自己去遷就一下別人的興趣與習(xí)慣,這樣才能使談話順利進(jìn)行。面對滿腹經(jīng)綸的人,讓他盡情地宣泄;面對失意的人,多給一些安慰與同情;面對軟弱的人,多給予一點(diǎn)鼓舞和激勵。
青年人回答說:“我構(gòu)思了一個(gè)多月時(shí)間,整整坐了三天才寫出來的。唉,寫作真辛苦!”
這對雙胞胎姐妹外貌相似,先天遺傳素質(zhì)完全相同,家庭生活和所受教育的情況也相同。
出現(xiàn)了尷尬的情況之后,要坦然處之,輕松對待。并且,對待別人的尷尬境地,也要報(bào)以理解和友好的態(tài)度,不要嘲笑,或者刻意地諷刺、指責(zé)。
積累知識,多翻翻字典、成語詞典。建議各位辦公桌上和家里都放一本《新華字典》和《現(xiàn)代漢語成語詞典》,有空就翻翻,不認(rèn)識的字多看看,認(rèn)識的字也再看細(xì)些,你會發(fā)現(xiàn)中國的文字博大精深,堅(jiān)持下去,你的詞匯量會越來越多,你的口才自然越來越棒!
生活中小到自我介紹,大到工作匯報(bào)、產(chǎn)品路演或是教育分享,我們每個(gè)人都避免不了要做公眾講話。但是同樣的一件事,不同的人的表現(xiàn)卻有著天壤之別。有的人光芒萬丈,有的人卻害怕到不知所措,那些天不怕地不怕,就怕上臺來講話的人也大有人在。
不要說“但是”,而要說“而且”<BR>?試想你很贊成一位同事的想法,你可能會說:“這個(gè)想法很好,但是你必須......”本來說話字字千金伶牙俐齒的你,這樣子一說,這種認(rèn)可就大打折扣了。你完全可以說出一個(gè)比較具體的希望來表達(dá)你的贊賞和建議,比如說:“我覺得這個(gè)建議很好,而且,如果在這里再稍微改動下的話,也許會更好.…..”
丘吉爾沒有受過大學(xué)教育,他曾經(jīng)在下院最初的一次演講中,講了一半便垮下來了……然而,他并不為此而自卑,從此一蹶不振、畏畏縮縮,認(rèn)為自己就不是這塊料。
惠子說:“我要把事物介紹給別人的時(shí)候,您說不打比喻行嗎?”
面對攪場視若無睹,任由場面混亂無序;或者憤而退場,一走了之。這都不是最終解決問題的辦法,這樣做,產(chǎn)生的負(fù)面效果可能會更嚴(yán)重。因此,必須正視攪場,主動實(shí)施控制措施。
加拿大在同中國建交前,國內(nèi)有一股敵視中國的惡勢力。有一次,外交官切斯特朗寧參加議員競選。會場上,有人站出來反對他說:“你出生在中國,是喝中國奶媽的奶汁長大的,身上有中國人的血統(tǒng)!”面對這樣的責(zé)難,切斯特朗寧立即巧妙地駁斥道:“我喝過中國奶媽的奶,這是事實(shí)。但喝過中國奶媽的奶就具有中國人的血統(tǒng)了嗎?諸位先生,你們不也喝過加拿大的牛奶嗎?你們身上是不是也有加拿大牛的血統(tǒng)了呢?”這番話讓反對者自取其辱,頓時(shí)啞口無言。
場合不同,說話風(fēng)格也要有所改變。

表面上看是我們怕講話時(shí)間控制不好,怕該說的沒說,怕臨時(shí)提問的問題沒有充分準(zhǔn)備回答不上來,怕……總之,就是怕表現(xiàn)不好,說白了,怕得不到所有人的認(rèn)可和歡迎。


