通過自嘲,既能獲得觀眾的同情加分,又能緩解自己的緊張,一舉多得。
怎樣才能做到巧妙地承接,讓談話高潮迭起呢?
當(dāng)眾講話對(duì)人的心情、健康也會(huì)產(chǎn)生影響,美國醫(yī)藥學(xué)會(huì)前會(huì)長大衛(wèi)·奧門博士曾開過一個(gè)處方,他說這個(gè)處方里的藥“在藥房里抓不到,每個(gè)人得自己配,你要認(rèn)為自己不行,那就錯(cuò)了”。這個(gè)神奇的處方是:“盡量培養(yǎng)出一種能力,使別人能夠了解你的思想和感覺。學(xué)習(xí)在個(gè)人面前、團(tuán)體面前、大眾面前清晰地表達(dá)自己的思想和觀念。在你通過不斷努力而獲得進(jìn)步的時(shí)候,你便會(huì)發(fā)現(xiàn):你——真正的你,正在人們心目中塑造一種前所未有的印象,產(chǎn)生前所未有的沖擊。從這份處方中,你還會(huì)得到另外的好處。學(xué)習(xí)公開講話,會(huì)增強(qiáng)你的自信心,你整個(gè)人的性格會(huì)越來越溫和,越來越美好,這意味著你的情緒已漸入佳境。情緒既漸入佳境,身體當(dāng)然也就漸入佳境了。在我們現(xiàn)代的社會(huì)里,不論男女,不論老少,都得當(dāng)眾講話。我知道它在工商業(yè)中有好處,而且我還知道它對(duì)健康極有助益。只要有機(jī)會(huì),便對(duì)幾個(gè)人或很多人說說話,你會(huì)越說越好,你會(huì)感到神清氣爽,感到自己完整而渾圓,這是你從前感覺不到的。這是一種暢快、美妙的感覺,沒有任何藥物能給你這樣的感覺。”
節(jié)奏不是朗誦者憑空想出來的,而是詩歌本身所具有的。朗誦者只是發(fā)現(xiàn)節(jié)奏,表達(dá)出節(jié)奏。
在平常生活中有好口才的人也不一定會(huì)有成功的演講,因?yàn)檠葜v是一個(gè)人面對(duì)一大群人說話,演講者就必須要有一定的膽量,這也是要練出來的,只要習(xí)慣了,就不會(huì)出現(xiàn)問題了。
第二次世界大戰(zhàn)期間,面對(duì)希特勒的進(jìn)攻,英國節(jié)節(jié)敗退,人心彷徨,士兵士氣低沉。當(dāng)時(shí)的英國首相丘吉爾覺得有必要做一場演講,來激勵(lì)士兵的士氣,挽救國家的命運(yùn)。
就這樣,愷撒和他的軍隊(duì)成功了。
實(shí)際上,多數(shù)焦慮情緒都具有自我適應(yīng)能力,或者很快消失。
麥金利任美國總統(tǒng)期間,一天,幾個(gè)人沖進(jìn)他的辦公室,向他提一項(xiàng)抗議。為首的是一個(gè)脾氣很大的議員,他一開口就用難聽的話咒罵總統(tǒng)。而麥金利卻顯得異常平靜,他一言不發(fā),默默地聽這些人叫嚷,因?yàn)樗?,現(xiàn)在作任何解釋,都會(huì)導(dǎo)致更激烈的爭吵,這對(duì)于堅(jiān)持自己的決定很不利。所以,麥金利默默無語地任這群人發(fā)泄他們的怒氣,直到這些人都說得精疲力竭了,他才用溫和的口氣問:“現(xiàn)在你們覺得好些嗎?”
許多害怕說話的人都會(huì)記得一兩件公開發(fā)言而出丑的例子,當(dāng)別人對(duì)你的語言能力或者是行為舉止表現(xiàn)否定態(tài)度的時(shí)候,你就會(huì)產(chǎn)生這種緊張感。
明確了講話的目的,談話、社交往往能夠取得良好的效果。每次說話之前,不妨想一想:“我為什么要說?”或者,“人家為什么要我說?”并且預(yù)先想一想可能產(chǎn)生的效果。只有目的明確了,才能更加充分的準(zhǔn)備話題和談話資料,以及確定采取何種說話風(fēng)格,運(yùn)用哪些技巧。即使是遇到突發(fā)情況,也能冷靜處理,臨場應(yīng)變。
3.興趣、愛好、性格、素質(zhì)差異大。
她為了能清楚地發(fā)音,用一根小繩拴在一個(gè)金屬棒上,叼在口中,另一端拴在手上,練習(xí)手口一心,寫一個(gè)字,念一聲。
4.舒緩型
TED的演講教練,Gina Barnett這樣建議道:當(dāng)你感到緊張的時(shí)候,嘗試做三到四次有意識(shí)的、平滑的吸氣(inhalations)和吐氣(exhalations)練習(xí)。放開你的肚子(Let the belly go),不要收腹,讓氣息一直深入到腹部(abdomen)。這些簡單的練習(xí),能讓你快速集中精力,并讓你聚焦在自己的想法上。

通過提問,可以避免平鋪直敘,增加談話的趣味性,尤其可以將對(duì)方拉進(jìn)話題中來,對(duì)方也會(huì)積極地回應(yīng)。例如:
口才是一種傲人的資本,但是,大多數(shù)人在面對(duì)眾人的時(shí)候卻不能侃侃而談,當(dāng)他們站起來說話的時(shí)候,會(huì)感到手足無措,在大眾——即使是熟識(shí)的人——面前說話時(shí),他們會(huì)連一句完整的話都說不出來。