
為什么有演講口才的煩惱?
大多數(shù)的業(yè)余演說者(amateur speakers)總用是用“嗯”、“啊”這樣的詞來開始自己的演講。但是這樣只會營造出一種緊張的氛圍(create a nervous atmosphere)。
音量的控制
其功能不僅要訴諸人的理智,更要打動人的情感。
“您的作品我非常喜歡,每一本著作我都買來收藏,受益匪淺。今天能在這里見識您的風采,真是感覺很榮幸!”

以上技巧常常被大家忽略,但真的要做到卻需要長期訓練。建議大家在日常工作、生活中多加嘗試,在訓練中將自己鍛煉成一個“會講話”的職場達人。
現(xiàn)在每逢節(jié)假日,路演比較流行,那一有機會你就上臺去參與,不要管那么多,你只是在鍛煉自己而已!放下自己,放下一切時,你發(fā)現(xiàn)學習口才就這么簡單!
如何把話說得更通俗一些呢?很多人面臨的最大問題可能就是使用了一些專業(yè)詞匯,這些詞匯只有與某項工作有關或者某個特定研究領域的人才能夠真正理解。
再仔細看看喬布斯的演講詞(Upon closer look at Jobs’ presentation),他的重點都是一些強有力的、令人印象深刻、主題鮮明的陳述。而且總共加起來都不到140個詞。
老師的職業(yè)病就是聲音嘶啞,聲帶小結,而幼兒教師面對幼小的兒童,說話更多,職業(yè)病更嚴重,所以選擇先講耳語法。
比喻是講話中最常用的一種修辭方式,被稱為“語言藝術中的藝術”。比喻可以使語言更加生動形象、色彩斑斕、出神入化。
說話之前,尤其重要的是要將注意力從自己身上移開。
升調(diào)的特點是前低后高,整個句子的后半句聲調(diào)明顯升高,句末音節(jié)比較高亢。當人們在提出問題、感情激動、情緒亢奮、發(fā)號施令、宣傳鼓動等情況下會用升調(diào)。
加拿大在同中國建交前,國內(nèi)有一股敵視中國的惡勢力。有一次,外交官切斯特朗寧參加議員競選。會場上,有人站出來反對他說:“你出生在中國,是喝中國奶媽的奶汁長大的,身上有中國人的血統(tǒng)!”面對這樣的責難,切斯特朗寧立即巧妙地駁斥道:“我喝過中國奶媽的奶,這是事實。但喝過中國奶媽的奶就具有中國人的血統(tǒng)了嗎?諸位先生,你們不也喝過加拿大的牛奶嗎?你們身上是不是也有加拿大牛的血統(tǒng)了呢?”這番話讓反對者自取其辱,頓時啞口無言。
只有誠摯的歉意才能真正取得對方的原諒,道歉不僅僅是承認錯誤,還要爭取得到對方的原諒。這樣,才真正體現(xiàn)了道歉的價值。
臺下死寂,無人應答。經(jīng)理說:“好吧,我告訴你。當時,我就坐在你現(xiàn)在的那個位子上?!?/p>
經(jīng)理望著臺下,說:“誰寫的這張條子?”
是否說得出、說得妙,關鍵在于講話時心理上是否舒適、放松。可以說,心態(tài)左右著我們講話的興致、內(nèi)容和頻率。
說話的第一作用就是傳遞信息,只有讓對方聽清楚你的講話,信息才能順利傳遞。因此,說話時一定要做到發(fā)音清楚,吐字清晰,這就要求語速適中。
其實,那位老者只是說了這樣一番話:“人家是客人,我們作為主人怎么可以如此無理!你們趕緊給我老老實實地坐好,別再造次!”聽了翻譯人員的話,考察團更迷惑了,這三句話中有什么不尋常的嗎? 確實沒有什么不尋常,只是老人教訓年輕人的語氣十分嚴厲且底氣十足。
下面的話題,可供冷場時“救急”之用。





