?

課程背景
你的口才離成功只差一步!自信口才課程迅速讓你能說(shuō)+會(huì)道+善辯,改變就在一瞬間!
您還在為“講話”而痛苦嗎?
為什么不能當(dāng)眾講話的煩惱?
在臺(tái)上讀錯(cuò)詞怎么辦:不要說(shuō)對(duì)不起。一說(shuō)“對(duì)不起”,反而更引起了觀眾的注意。
修辭是語(yǔ)言表達(dá)的基礎(chǔ)性技巧,具有很強(qiáng)的表達(dá)效果,能使言辭顯現(xiàn)出一種動(dòng)人的魅力。一個(gè)人要想擁有好口才,就應(yīng)該注意學(xué)習(xí)運(yùn)用一些基本的修辭手法。
口才模板
克服臨場(chǎng)緊張的實(shí)用妙招:準(zhǔn)備的妙招,這主要是當(dāng)眾講話前幾天下的功夫,準(zhǔn)備是緩解臨場(chǎng)緊張的非常重要的一環(huán)。
微笑是無(wú)聲的語(yǔ)言,它不僅是形象的外在表現(xiàn),也是人的內(nèi)在精神的反映。恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用微笑,可以增強(qiáng)溝通效果。面對(duì)賓客時(shí),邊微笑邊招手,會(huì)使對(duì)方感覺(jué)你很熱情,有禮貌。遇到不易接受的事情,邊微笑邊搖頭,委婉謝絕,可以減少尷尬和難堪。
這是一個(gè)日積月累的過(guò)程,有一天你發(fā)覺(jué)自己的改變之時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn),讓自己說(shuō)話再也不那么為難了,你會(huì)覺(jué)得自己以前的害羞和拘束其實(shí)很幼稚、很可笑。
在穿著打扮上,要服從國(guó)際公認(rèn)的“TPO”原則。
說(shuō)話要有的放矢,不能漫無(wú)…
這時(shí),消極的思想極有可能徹底毀滅你的自信,所以,你應(yīng)該先給自己打氣,用淺顯的話鼓勵(lì)自己。
英明睿智剛正不阿的領(lǐng)導(dǎo)一般瞧不起阿諛?lè)畛械娜耍静怀赃@一套。只有利令智昏愚蠢至極的領(lǐng)導(dǎo)才喜歡高高在上的感覺(jué)。如果鍛煉口才只是為了阿諛?lè)畛信鸟R屁,那就大錯(cuò)特錯(cuò)。因?yàn)?,阿諛?lè)畛信鸟R屁不需要口才,只要不怕惡心就能如愿以償。
因?yàn)檫@樣做不僅會(huì)使對(duì)方難堪,傷害他的自尊心,使他對(duì)你反感或報(bào)復(fù),而且也不利于你自己的社交形象,容易使別人覺(jué)得你為人刻薄,在今后的交往中對(duì)你敬而遠(yuǎn)之,產(chǎn)生戒心。
所以口才訓(xùn)練,不僅僅是一門培訓(xùn)演講與口才的課程,更是全面塑造人格、提高素質(zhì)的課程。

一天,剛參加工作的劉華被派到外地去出差。在車廂內(nèi),她碰到一位來(lái)華旅游的英國(guó)姑娘,對(duì)方很熱情,主動(dòng)向劉華打了一個(gè)招呼。正所謂“禮尚往來(lái)”,如果不與對(duì)方寒暄幾句,實(shí)在顯得不夠友善。于是劉華便操著一口流利的英語(yǔ),大大方方地隨口與對(duì)方聊了起來(lái):“小姐,你今年多大歲數(shù)呢?”不料對(duì)方面露慍色,答非所問(wèn)地予以搪塞:“你猜猜看?!眲⑷A轉(zhuǎn)而又問(wèn):“到了你這個(gè)歲數(shù),一定結(jié)婚了吧?”這一回,那位英國(guó)小姐居然轉(zhuǎn)過(guò)頭去,再也不搭理她了。一直到下車,她們兩個(gè)人也沒(méi)有再說(shuō)上一句話。
明萬(wàn)歷五年,內(nèi)閣首輔張居正為兒子張嗣修能狀元及第,派其弟張居直約見(jiàn)極有可能獲第一的臨川考生湯顯祖,要他把第一名給讓出來(lái)。張居直說(shuō):“像才子仙鄉(xiāng)乃產(chǎn)筆名地,故王勃在《滕王閣序》里寫有‘光照臨川之筆’的佳句。湯才子如帶了幾支來(lái)京,可否讓老夫一飽眼福?”湯顯祖笑道:“據(jù)我所知,王勃所指,乃謝靈運(yùn)之詩(shī)文,因他曾為臨川內(nèi)史。”出了這么大的笑話,張居直一下子鬧了個(gè)大紅臉。
出現(xiàn)冷場(chǎng)該怎么辦(1)
《特別提醒》 性格內(nèi)向的人在做分享或演講時(shí),更應(yīng)該做足扎實(shí)的準(zhǔn)備。
巧妙的問(wèn)題可以激起談話者的興致,打開(kāi)對(duì)方的話題閘門。當(dāng)聊天人數(shù)比較多時(shí),還可以用猜謎、腦筋急轉(zhuǎn)彎等富有趣味的提問(wèn)方式,來(lái)活躍現(xiàn)場(chǎng)氣氛。
“去年我到xx旅游,見(jiàn)到一種一半紅一半綠的蘋果,你知道它們是怎么長(zhǎng)出來(lái)的嗎?”
人畢竟不是機(jī)器,如果沒(méi)有真情實(shí)感,場(chǎng)下背得再熟,上了場(chǎng)還是會(huì)忘詞兒;而且就算我們背下來(lái)了,背涌出來(lái)的東西讓人聽(tīng)著也是味同嚼蠟。
至于較特殊的人,則有時(shí)會(huì)氣餒,沒(méi)有堅(jiān)持下來(lái),結(jié)果反倒庸庸碌碌。