
例如,他會(huì)問自己適不適合這個(gè)題目,聽眾會(huì)不會(huì)感興趣等,因此很可能在一念之間就更改題目。
在練氣和練聲之后,就要開始練習(xí)吐字了。只有發(fā)音準(zhǔn)確無誤,清晰、圓潤(rùn),吐字才能“字正腔圓”。我們所說出的每一個(gè)詞、每一句話都是由一個(gè)個(gè)最基本的語音單位組成,然后加上適當(dāng)?shù)闹匾艉驼{(diào)整。只有清晰地發(fā)出每一個(gè)音節(jié),才能清楚明白地表達(dá)出自己的思想。
即興發(fā)揮 A、 即席演講,學(xué)習(xí)在各種場(chǎng)合即席演講的能力 B、 綜合訓(xùn)練,學(xué)習(xí)如何在會(huì)議或活動(dòng)結(jié)束時(shí)做總結(jié),體驗(yàn)演講的狀態(tài),表達(dá)自己的感受和 自己的收獲。
你可以試看腦補(bǔ)一下袁隆平教授拿著水稻上臺(tái)演講,而且講的凈是干貨。
如果你能做到和任何人都能談上十分鐘,并且使對(duì)方對(duì)你所說的內(nèi)容發(fā)生興趣,你便是一個(gè)非常好的交際人物了。和各種階層、各種性格的人都能侃侃而談,不是一件容易的事情。很多人常常因?yàn)閷?duì)于對(duì)方的事業(yè)毫無認(rèn)識(shí)而默然相對(duì),這是非常失敗的交談。想要改變這種尷尬的局面,就要學(xué)會(huì)充實(shí)談資。只有不斷充實(shí)口才資本,才能面對(duì)任何人都應(yīng)對(duì)自如。
而期間大家以為結(jié)束了,使勁鼓掌。然后他倆又接著講。下來后他自己感覺很不好,覺得那10秒成就了失敗。
這一特點(diǎn),人們?cè)谌粘Q哉Z、社交談話、會(huì)談報(bào)告、節(jié)目主持,以及一些論辯、促銷、導(dǎo)游等多種口才表現(xiàn)形式中可見一斑。
丟面子本來就是一件正常的事,是走向成功必須付出的代價(jià),是掙面子的開始。所以,當(dāng)眾講話前,就要做好心理準(zhǔn)備,要發(fā)自內(nèi)心地接受自己也會(huì)有沒面子的時(shí)候。
相信我們周圍這樣的同事、朋友不在少數(shù)。筆者認(rèn)為,導(dǎo)致其言之無物或語無倫次固然有知識(shí)儲(chǔ)備不足的原因,但另一方面也反映出講話人語言表達(dá)能力差、口才欠佳的弱點(diǎn)。
例如,當(dāng)看到對(duì)方打著一條新領(lǐng)帶時(shí),不妨說:“你的新領(lǐng)帶很不錯(cuò),哪里買的?”
學(xué)會(huì)關(guān)注生活、工作細(xì)節(jié),提升個(gè)人能力,提高工作效率。改善個(gè)性,培養(yǎng)學(xué)員溫和的個(gè)性,遇事更沉穩(wěn),更具親和力。 增強(qiáng)學(xué)員的責(zé)任心,培養(yǎng)學(xué)員懂得感恩的心態(tài)。
語言是一把雙刃劍,在學(xué)習(xí)如何發(fā)揮它的優(yōu)勢(shì)的時(shí)候,更應(yīng)該懂得如何規(guī)避它的弊端。知道該怎樣說,說什么,更應(yīng)該知道不該說什么,小心禍從口出。為此,我們?yōu)樽x者精心編輯了不可不知的口才禁忌,幫助讀者更加充分地發(fā)揮口才的價(jià)值。
就在他們吵得不可開交時(shí),一位日本老人走到那群年輕人面前,用很嚴(yán)厲的語氣訓(xùn)斥了幾句。沒想到那幾句簡(jiǎn)單的訓(xùn)斥相當(dāng)有效,那些年輕人立刻就安靜了。
克勞倫斯·B.藍(lán)道爾,是一個(gè)商界的傳奇人物。
對(duì)于那些平時(shí)不敢說話的人,隨時(shí)隨地都有訓(xùn)練說話膽量的機(jī)會(huì)。

你應(yīng)該首先給自己訂立一個(gè)計(jì)劃、確定一個(gè)目標(biāo),然后踏踏實(shí)實(shí)地為這個(gè)目標(biāo)奮斗。
我們的朋友可能來自不同的地方,處于不同的年齡,屬于不同的階層,從事不同的工作,因而與他們相處時(shí)會(huì)遇到各種不同的問題。
這種心理障礙完全來自于自己,恐懼是自設(shè)的陷阱。有的人在家人、朋友面前可以滔滔不絕,可一與陌生人說話,或者在眾人面前,他就難以啟齒、心慌意亂、語無倫次。這說明他并非缺乏說話的能力,而是有心理障礙。只要破除這種障礙,怯場(chǎng)也就會(huì)消失,這些人就可以在眾人面前落落大方、侃侃而談。
讓他們想不明白的是:一位普通的老人怎么就能三言兩語地將一群情緒激動(dòng)的年輕人訓(xùn)斥得服服帖帖,難道他的話中藏有玄機(jī)?還是翻譯人員為大家揭了秘。
當(dāng)眾講話時(shí),因人而異,首先要區(qū)別聽話人的文化知識(shí)水平。對(duì)于文化水平比較低的人,要盡量使用淺顯易懂的口頭語。如果你問農(nóng)村老太太:“還有配偶嗎?”她可能聽不懂。應(yīng)該說:“還有老伴嗎?”科學(xué)家、學(xué)者、醫(yī)生等人在和普通大眾說話時(shí),要避免使用專業(yè)性太強(qiáng)的語言,盡量選擇人們耳熟能詳?shù)娜粘S谜Z。





