先來練習(xí)怎樣呼吸。
首先來看一下說話時的頭部禮儀。點頭一般表示同意、致意、贊同;搖頭一般表示不滿、懷疑、反對等;側(cè)頭表示思考、天真;昂頭表示自信、自滿、驕傲等;低頭表示委屈、順從等。
“通過這次談話,你應(yīng)該對我有一定的了解吧,你覺得我最糟糕的‘毛病’是什么?希望你下次開誠布公地提出來?!?/p>
3.不要學(xué)“王婆”,自賣自夸
可以看出,一個人沒有自信,并不是因為他自己真的天生不如人,而是他自以為如此。
“你的球技不錯啊,看來是個乒乓球高手。我也是個國球迷,我們切磋切磋吧,順便向你學(xué)幾招,肯賜教嗎?”
有件棘手的工作,你無法獨力完成,非得找個人幫忙不可;于是你找上了那個對這方面工作最拿手的同事。怎么開口才能讓人家心甘情愿的助你一臂之力呢?送高帽、灌迷湯,并保證他日必定回報;而那位好心人為了不負自己在這方面的名聲,通常會答應(yīng)你的請求。不過,將來有功勞的時候別忘了記上人家一筆。
因為準備充分,臨場發(fā)揮自如,受眾反饋良好,就更有信心進入下次或下場的當(dāng)眾講話。如果因為準備不充分,臨場緊張忘詞或者胡謅一氣,受眾反饋很差,嚴重打擊初講者的信心,甚至留下心理陰影,影響久遠。
1981年世界杯排球賽最后的一場是中日對決,第一、二局中國女排輕松地獲勝。此時,女排姑娘們高度興奮,激動不已。結(jié)果嚴重失控,打得毫無章法,導(dǎo)致第三、四局稀里糊涂地輸給了日本隊。
不要忽視面部表情
汽車上與一個陌生人相遇,兩人都坐在駕駛員的后面。汽車上路后不久就拋錨了,駕駛員車上車下忙了半天還沒有修好。這位陌生人建議駕駛員把油路再查一遍,問題果然就是出在了那里。退伍軍人據(jù)此分析這位陌生人可能是從部隊里學(xué)來的
明確了講話的目的,談話、社交往往能夠取得良好的效果。每次說話之前,不妨想一想:“我為什么要說?”或者,“人家為什么要我說?”并且預(yù)先想一想可能產(chǎn)生的效果。只有目的明確了,才能更加充分的準備話題和談話資料,以及確定采取何種說話風(fēng)格,運用哪些技巧。即使是遇到突發(fā)情況,也能冷靜處理,臨場應(yīng)變。
口才并不是一種天賦的才能,它是靠刻苦訓(xùn)練得來的。古今中外歷史上一切口若懸河、能言善辯的演講家、雄辯家。他們無一不是靠刻苦訓(xùn)練而獲得成功的。
哈佛大學(xué)的著名教授威廉·詹姆斯說過:“我們只是半醒著。

說服同事幫忙說話技巧:這個報告沒有你不行啦!
其實,那位老者只是說了這樣一番話:“人家是客人,我們作為主人怎么可以如此無理!你們趕緊給我老老實實地坐好,別再造次!”聽了翻譯人員的話,考察團更迷惑了,這三句話中有什么不尋常的嗎? 確實沒有什么不尋常,只是老人教訓(xùn)年輕人的語氣十分嚴厲且底氣十足。
在談話時,要做個有心人,只要多加留意,就不難發(fā)現(xiàn)彼此對某一問題有相同的觀點,或者有共同的愛好和興趣、共同的關(guān)注點,就此可以順利地展開交談。
如果你聽的演講比較多的話,你會發(fā)現(xiàn)那在臺上僅僅只是(solely to)為了賣他們的產(chǎn)品或書的演講者,并不少見。但是,這太露骨了(It’s blatantly obvious)。

