?

課程背景
演講口才的四大要素要素強(qiáng)化訓(xùn)練、自我控制力掌握、演繹表現(xiàn)力還有系統(tǒng)控制力
演講口才是有章法的,你的演講口才需要你的思維來主導(dǎo),不然就沒有邏輯性,這樣你就沒說服力了;演講口才是有套路的,你的演講口才需要一定的框架來支持,不然很亂很雜,這樣你就沒有觀眾了;演講口才更需要關(guān)鍵要素來支撐,失去要素等于失去了靈魂!
舉兩個(gè)例子:一個(gè)游戲宅男,平時(shí)見人就臉紅,這樣的人應(yīng)該怎樣練習(xí)演講呢?不要硬裝陽(yáng)光少年,而要從自己最熟悉的東西著手。
2.征詢式收尾
很多大的主題,其實(shí)都可以落實(shí)到這些細(xì)節(jié)上來。
場(chǎng)合不同,說話風(fēng)格也要有所改變。
方式四:聯(lián)想法。
運(yùn)用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)速說話,是控制語(yǔ)調(diào)的主要技巧。語(yǔ)速徐疾有序,快慢有節(jié),才能使語(yǔ)言富于節(jié)奏感,增強(qiáng)感染力。
當(dāng)你內(nèi)外兼?zhèn)?,集千萬(wàn)能力于一身,你的人格魅力氣質(zhì)得以自然而然的散發(fā),讓你的職業(yè)形象更為專業(yè),彰顯高貴品質(zhì),讓你真正懂儀,知儀,用儀。
初次見面的第一句話是打開兩個(gè)陌生人心扉的一把鑰匙,只要掌握了說話的技巧,只言片語(yǔ)就能給對(duì)方留下一見如故的好印象。
這種關(guān)照式收尾,能引起對(duì)方的注意,起到強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),防患于未然的作用。
面對(duì)攪場(chǎng),巧妙應(yīng)對(duì)
傾聽是一種美德;傾聽是一種智慧;傾聽是一種藝術(shù)。學(xué)會(huì)放低姿態(tài),做一個(gè)謙遜的傾聽者,并且在聽到別人對(duì)自己的指責(zé)和批評(píng)時(shí),仍然能坦然地接受,這是談話高手的必備素質(zhì)。
我們這等凡人就更不必說了。那大師級(jí)的,經(jīng)常講大課的,就不緊張了?得看聽眾的數(shù)量,層面,素質(zhì),大師對(duì)場(chǎng)地、聽眾、內(nèi)容的把控程度。
只有堅(jiān)持不懈地鍛煉才能取得最后的成功。
加拿大在同中國(guó)建交前,國(guó)內(nèi)有一股敵視中國(guó)的惡勢(shì)力。有一次,外交官切斯特朗寧參加議員競(jìng)選。會(huì)場(chǎng)上,有人站出來反對(duì)他說:“你出生在中國(guó),是喝中國(guó)奶媽的奶汁長(zhǎng)大的,身上有中國(guó)人的血統(tǒng)!”面對(duì)這樣的責(zé)難,切斯特朗寧立即巧妙地駁斥道:“我喝過中國(guó)奶媽的奶,這是事實(shí)。但喝過中國(guó)奶媽的奶就具有中國(guó)人的血統(tǒng)了嗎?諸位先生,你們不也喝過加拿大的牛奶嗎?你們身上是不是也有加拿大牛的血統(tǒng)了呢?”這番話讓反對(duì)者自取其辱,頓時(shí)啞口無(wú)言。

開啟我們身體奧秘,進(jìn)入情緒的力量的轉(zhuǎn)化,創(chuàng)造自我深處真實(shí)的力量,無(wú)條件的愛與接收自我與他人的關(guān)系的愛的能量。我們會(huì)發(fā)現(xiàn)我們整個(gè)的內(nèi)在世界,通過實(shí)修開始認(rèn)識(shí)我們的真實(shí)存在,逐漸放開限制性思維的控制,并且發(fā)現(xiàn)我們生命中的愛、智慧、慈悲、信任、感恩的品質(zhì)。
林肯曾說:“寧可給一條狗讓路,也比和它爭(zhēng)吵而被它咬一口好。被它咬了一口,即使把狗殺掉,也無(wú)濟(jì)于事?!庇龅侥切┬U橫不講理,或者為了顯擺自己而處處和人爭(zhēng)執(zhí)的人,我們更要避免和他們爭(zhēng)吵。在非原則問題上避免和他們發(fā)生沖突,否則只能浪費(fèi)我們的時(shí)間和精力。
長(zhǎng)輩在教育后輩時(shí),常說:“我走過的橋比你走過的路還多?!边@有一定的道理,長(zhǎng)輩接受的新知識(shí)雖然比后輩少,可是無(wú)論怎樣,其經(jīng)驗(yàn)要豐富得多。因此,在與長(zhǎng)輩談話時(shí),你要保持謙虛的態(tài)度。
1.當(dāng)別人失戀時(shí)——“分手總是讓人難過的,但是往事如煙,忘掉不開心的事情,開始新的生活吧!”
日本人十分尊重老人,也更愿意遵循老人的教導(dǎo)。所以,老人靠著年齡賦予自己的社會(huì)地位,再加上和身份、環(huán)境相符的語(yǔ)言,才能聲色俱厲地訓(xùn)斥一群素不相識(shí)的年輕人,使他們安靜下來。
有位英國(guó)青年律師要和一群知名的律師在法庭上辯論,他做了充足的準(zhǔn)備,但是仍然感到不放心。

