?

為什么有銷售口才的煩惱?
華麗詞藻如同女孩靚麗的外表,光有外表是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還得有深厚的內(nèi)涵。換言之,好的口才既要有外在形式,又要有內(nèi)涵,二者合一,才稱得上是好的口才。
為了使寫(xiě)出來(lái)的字不至于歪歪扭扭,她還自制了一個(gè)木框,裝配了一個(gè)滑輪練習(xí)寫(xiě)字,每天用三個(gè)小時(shí)自學(xué),用兩個(gè)小時(shí)默記所學(xué)的知識(shí),再用一個(gè)小時(shí)的時(shí)間將自己用三個(gè)小時(shí)所學(xué)的知識(shí)默寫(xiě)下來(lái),剩下的時(shí)間她運(yùn)用學(xué)過(guò)的知識(shí)練習(xí)寫(xiě)作。
我們可以運(yùn)用口才來(lái)陳述自己的想法與觀點(diǎn)來(lái)表達(dá)自己的立場(chǎng)。利用口才做好觀點(diǎn)表達(dá)需做好三點(diǎn):其一,做到不同的場(chǎng)合不同的受眾采用不同的表達(dá)方式。其二,與他人觀點(diǎn)雷同時(shí)采取不同的表達(dá)方式。其三,觀點(diǎn)表達(dá)思路要清淅,表述要準(zhǔn)確。
在一次酒會(huì)上答記者問(wèn)時(shí),他說(shuō):“美國(guó)國(guó)會(huì)中有些議員是狗婊子養(yǎng)的?!庇浾咄ㄟ^(guò)新聞媒介把此話捅了出去。
英國(guó)前首相溫斯頓·丘吉爾曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“一個(gè)人能面對(duì)多少人當(dāng)眾講話,他的事業(yè)就能做多大!”
這樣的結(jié)果可想而知,雖然他們高談闊論,大量使用工作中常用的詞匯,卻使得那些外行聽(tīng)眾根本不了解他們所說(shuō)的話。
回顧一下喬布斯2005年在斯坦福大學(xué)的演講:假如今天是你生命中的最后一天,你會(huì)怎么或活,你會(huì)發(fā)現(xiàn),在演講最開(kāi)始的一分鐘內(nèi),他就停頓了9次。
分清場(chǎng)合,根據(jù)環(huán)境氛圍選擇語(yǔ)言 在什么場(chǎng)合說(shuō)什么話,這是人們?cè)陂L(zhǎng)期交往實(shí)踐中總結(jié)出來(lái)的經(jīng)驗(yàn)。
同時(shí),他們又認(rèn)為說(shuō)話的技能沒(méi)法練習(xí),把不敢說(shuō)話當(dāng)成了自己無(wú)法克服的弱點(diǎn),在生活中刻意避開(kāi)。
練聲時(shí),要選擇最佳時(shí)間,不要在早晨剛睡醒時(shí)就到室外去練習(xí),那樣會(huì)損害聲帶。尤其是秋冬季節(jié),室外和室內(nèi)溫差較大時(shí),張口就喊,冷空氣會(huì)刺激聲帶。要在溫度適宜、氣候溫暖的時(shí)候練習(xí)。
如果對(duì)方喜歡委婉的交談,你就應(yīng)該說(shuō)得含蓄些;如果對(duì)方喜歡率直的,你就應(yīng)該說(shuō)得爽快些;對(duì)方崇尚學(xué)問(wèn),你就應(yīng)該說(shuō)得富有哲理些;對(duì)方喜談瑣事,你就應(yīng)該說(shuō)得通俗些。
充分的內(nèi)容準(zhǔn)備。
口才好,有可能改變你的命運(yùn)。拿面試來(lái)說(shuō),現(xiàn)在國(guó)內(nèi)外大小公司,已把面試作為人才招聘的必要途徑,其中有大多行業(yè)尤其看重面試。在這種情況下,對(duì)于即將走進(jìn)社會(huì)的我們來(lái)說(shuō),練好我們的口才成為重中之重。
自我診斷,明確自己的說(shuō)話能力 一個(gè)人如果想不斷樹(shù)立自己說(shuō)話的信心和增強(qiáng)自己說(shuō)話的魅力,真正做到既不盲目自信也不妄自菲薄,認(rèn)真檢查并評(píng)價(jià)自己的說(shuō)話能力,是必不可少的。
強(qiáng)大的覺(jué)知力,安住當(dāng)下的能力,和自然合一的能力,與自己和諧相處的能力,關(guān)系和諧幸福的執(zhí)能力,堅(jiān)持力和行動(dòng)力,身心健康的能力,鮮活自在的生命力,以及自由、富足、智慧、慈悲、愛(ài)……

巧妙閃避你不知道的事說(shuō)話技巧:讓我再認(rèn)真的想一想,三點(diǎn)以前給您答覆好嗎???上司問(wèn)了你某個(gè)與業(yè)務(wù)有關(guān)的問(wèn)題,而你不知該如何作答,千萬(wàn)不可以說(shuō)“不知道”。本說(shuō)話技巧不僅暫時(shí)為你解危。也讓上司認(rèn)為你在這件事上頭很用心,一時(shí)之間竟不知該如何啟齒。不過(guò),事后可得做足功課,按時(shí)交出你的答復(fù)。
第一次的嘗試總是比較艱難,但是一回生、二回熟,熟悉之后就能泰然處之,游刃有余。