所以,如果你想使你的說話更能夠被大家理解,你就必須學(xué)會(huì)使你的語言通俗化,使你的語言成為人人能懂的語言,這樣你就算是達(dá)到了說話的最高境界。
場(chǎng)上自我控制力的掌握很重要,你在演講時(shí)針對(duì)不同情況做出的每一個(gè)言行上的調(diào)整,都是要經(jīng)過你靈活的自我控制力的,你的自我控制力不強(qiáng),會(huì)出現(xiàn)一些很尷尬的場(chǎng)面的;你的自我控制力的比你的觀眾更強(qiáng),大家都在聽你的!
又問了另一位學(xué)生,他才知道是中國戰(zhàn)勝了日本隊(duì)。
真誠的贊美可以贏得聽眾的好感,讓他們更加喜歡聽你講話。
3.把握時(shí)代脈搏

與地位低于自己的人談話應(yīng)莊重。與一個(gè)地位低于自己的人談話時(shí),你要表現(xiàn)出莊重、和善的樣子,要讓他覺得自己對(duì)其所說的話感興趣,避免露出“支配者”的面孔。
1、學(xué)生族:考試來臨,面對(duì)高高疊起的教科書,明明已經(jīng)認(rèn)真地學(xué)過一學(xué)期,你是否常感覺腦中一片空白,什么重點(diǎn)也記不起來?
2、工作族:每天面對(duì)繁雜的工作,頭腦一片混亂,理不出頭緒,你是否感覺自己思維開始遲緩了?
有一次,他有很重要的事需要跟他的校長商量,他自己練習(xí)了多次,終于來到了校長室門前,想敲門進(jìn)去,可手剛剛舉起又放了下來,他怕校長現(xiàn)在正忙,怕打擾校長的工作,怕還沒開口就被校長罵出來……一連串的害怕讓他的怯懦感在心里滋生,他想放棄,但是就這么走了又覺得不甘心,猶豫了很長時(shí)間,還是決定要見校長。
重點(diǎn)表現(xiàn)在一兩個(gè)問句上的情況很少,絕大部分是集中在由幾個(gè)段落結(jié)合而成的一個(gè)層次、一個(gè)部分,或集中在一個(gè)層次、一個(gè)部分的某幾個(gè)段落上。
大家從小學(xué)就開始學(xué)習(xí)修辭,但是在日常談話中卻很少能夠靈活地運(yùn)用。比喻、比擬、借代、夸張、排比、對(duì)偶、雙關(guān)、設(shè)問、反問等修辭方式我們并不陌生,但是,在談話中,我們卻很少能夠靈活運(yùn)用它們。
在中國教育反復(fù)強(qiáng)調(diào)素質(zhì)教育的今天,應(yīng)試教育的弊端也越來越被教育專家及廣大家長發(fā)現(xiàn)。十八屆三中全會(huì)以來,國家對(duì)教育改革有了很大的動(dòng)作,規(guī)范義務(wù)教育 更是少不了。不管我們廣大家長是否樂意,教育招生方法終于迎來了一個(gè)前所未有的大動(dòng)作——面談!
馬克·吐溫說:“19世紀(jì)出了兩個(gè)了不起的人物,一個(gè)是拿破侖,一個(gè)是海倫·凱勒?!?959年,聯(lián)合國發(fā)起了“海倫·凱勒”運(yùn)動(dòng),號(hào)召全世界人民向她學(xué)習(xí)。
你要知道,你的擔(dān)心是完全沒有必要的。
運(yùn)用雙關(guān)藝術(shù)一定要妥帖恰當(dāng),注意當(dāng)時(shí)的語言環(huán)境。
飯局剛散,老總就對(duì)新來的部門主管說:“不是所有的事情都是商務(wù)談判,日常小事又不是什么原則性問題,出點(diǎn)錯(cuò)誤大家一笑帶過就好,何必咄咄逼人呢?為什么我們一定要找出一個(gè)證據(jù),去指責(zé)別人的錯(cuò)誤呢?你這樣做會(huì)讓別人對(duì)你產(chǎn)生好感嗎?你為什么不能給他留一點(diǎn)點(diǎn)面子呢?他并不想征求你的意見,也不想知道你有什么看法,你又何必去跟他爭辯呢?你應(yīng)該給別人留一個(gè)臺(tái)階!” 這個(gè)新來的主管咄咄逼人的性格是沒有人喜歡的,生活不是學(xué)術(shù)交流會(huì),沒有必要那么嚴(yán)謹(jǐn),為什么要那么較真呢?有的時(shí)候,我們需要一點(diǎn)雅量,給別人留一個(gè)臺(tái)階,這在當(dāng)眾講話中更是必不可少的。
當(dāng)一個(gè)人被人誤解、遭人責(zé)難的時(shí)候,當(dāng)眾疾呼、申述是最直接、最有效的辦法,可以幫助我們化險(xiǎn)為夷,轉(zhuǎn)危為安。
◎◎突出重點(diǎn) 另外當(dāng)眾講話的內(nèi)容要有詳有略,篇幅要有長有短,這樣才能使整個(gè)講話顯得有重點(diǎn),或是要讓聽眾了解重要的信息,或是希望取得聽眾贊同的看法、認(rèn)識(shí),或是期望聽眾心領(lǐng)神會(huì)并在行動(dòng)中加以貫徹執(zhí)行和大力推廣的意志、意圖,隨講話內(nèi)容的不同而各有所異。
很多大的主題,其實(shí)都可以落實(shí)到這些細(xì)節(jié)上來。