
為什么有說服力銷售的煩惱?
發(fā)言者根本未明確自己講話的目的就亂放炮。
背誦法:背誦,并不僅僅要求你把某篇演講辭、散文背下來就算完成了任務(wù),我們要求的背誦,一是要“背”,二還要求“誦”。這種訓(xùn)練的目的有兩個:一是培養(yǎng)記憶能力,二是培養(yǎng)口頭表達(dá)能力。嘗試去背誦一些文章,一篇一篇地去完成。天長日久,那些文章字句自然就轉(zhuǎn)化為自己的詞語了,練到一定時間就能張口就來口出華章。所謂:熟讀唐詩三百首,不會吟詩也會吟!
為此,當(dāng)你遇到某些意外情況使對方陷入尷尬境地時,一定要給對方提供“臺階”下,比如采取某些妥善措施,及時為對方挽回面子,對方就會對你感激不盡。
天賦固然重要,但后天刻苦的鍛煉更為關(guān)鍵。

所以口才訓(xùn)練,不僅僅是一門培訓(xùn)演講與口才的課程,更是全面塑造人格、提高素質(zhì)的課程。
節(jié)奏不是朗誦者憑空想出來的,而是詩歌本身所具有的。朗誦者只是發(fā)現(xiàn)節(jié)奏,表達(dá)出節(jié)奏。
我們僅僅在使用我們體力和智力的一小部分。
興趣在哪里,焦點到哪里;焦點到哪里,學(xué)問到哪里!這種方法進(jìn)步更快。即使看電視,也在注意臺詞的優(yōu)美,交際的儀態(tài),幽默的笑眼,必然進(jìn)步神快!
克里斯托弗教授提到:唯一和恐懼相處的有效辦法是,讓焦慮和恐懼隨便來吧!既然無法阻止自己的舌頭打結(jié),那么就這么顫抖地講下去吧。
他本人身高五英尺半左右(約1.65米),沒有堂堂的儀表和風(fēng)度,他那難聽的叫喊聲又不像道格拉斯·麥克阿瑟或是馬丁·路德·金那樣洪亮。
由此可知,所謂的害怕緊張,其實都是因為我不知道要講什么,或者我對上臺要展示的內(nèi)容的不夠熟練到讓我可以在發(fā)生各種情況下還可以背出來的原因造成的。
如果講話開始提出了重點,那么在主體部分還要進(jìn)一步加以詳細(xì)闡述,否則講話一結(jié)束,聽眾就把重點忘了。
新生大學(xué)的演講課,第四節(jié)講到了要做好充分的準(zhǔn)備,包括事先的逐字稿、練習(xí)、重復(fù)、甚至背誦,一句話:不做準(zhǔn)備不足的演講。
一旦你的思想表達(dá)中充滿了激情,那么即使在很小的場合,你也會努力地搜索以前的經(jīng)驗,以此作為談資。
這樣的結(jié)果可想而知,雖然他們高談闊論,大量使用工作中常用的詞匯,卻使得那些外行聽眾根本不了解他們所說的話。
美國著名盲聾作家、教育家海倫·凱勒,小時候被猩紅熱奪去了她的聽力和視力。





