?課程背景
你的口才離成功只差一步!演講課程迅速讓你能說(shuō)+會(huì)道+善辯,改變就在一瞬間!
您還在為“講話”而痛苦嗎?
為什么不能當(dāng)眾講話的煩惱?
英明睿智剛正不阿的領(lǐng)導(dǎo)一般瞧不起阿諛?lè)畛械娜耍静怀赃@一套。只有利令智昏愚蠢至極的領(lǐng)導(dǎo)才喜歡高高在上的感覺(jué)。如果鍛煉口才只是為了阿諛?lè)畛信鸟R屁,那就大錯(cuò)特錯(cuò)。因?yàn)?,阿諛?lè)畛信鸟R屁不需要口才,只要不怕惡心就能如愿以償。
講述親身經(jīng)歷可以迅速拉近你與聽(tīng)眾的距離,博得聽(tīng)眾的同情與好感。所以,用一個(gè)與自己相關(guān)的故事開(kāi)場(chǎng),不失為一個(gè)特點(diǎn)鮮明的選擇。
讓聽(tīng)眾參與進(jìn)來(lái)
“話不投機(jī)半句多?!焙芏酄?zhēng)執(zhí)的導(dǎo)火索正是談話中的分歧和矛盾。有些爭(zhēng)論,到最后雙方才發(fā)現(xiàn)彼此的觀點(diǎn)其實(shí)有很多相似的地方,完全沒(méi)有必要去爭(zhēng)執(zhí)不休。因此,在談話一開(kāi)始,就努力尋找雙方的共同點(diǎn),既能保持雙方的良好關(guān)系,又能使談話順利進(jìn)行。
大家從小學(xué)就開(kāi)始學(xué)習(xí)修辭,但是在日常談話中卻很少能夠靈活地運(yùn)用。比喻、比擬、借代、夸張、排比、對(duì)偶、雙關(guān)、設(shè)問(wèn)、反問(wèn)等修辭方式我們并不陌生,但是,在談話中,我們卻很少能夠靈活運(yùn)用它們。
2.對(duì)方的愛(ài)好、興趣。當(dāng)談?wù)撟约菏煜さ氖挛飼r(shí),每個(gè)人都會(huì)有話說(shuō)。
在談話時(shí),要做個(gè)有心人,只要多加留意,就不難發(fā)現(xiàn)彼此對(duì)某一問(wèn)題有相同的觀點(diǎn),或者有共同的愛(ài)好和興趣、共同的關(guān)注點(diǎn),就此可以順利地展開(kāi)交談。
其次,“不要抱著投機(jī)的心態(tài)來(lái)學(xué)習(xí),”沃特斯告誡我們說(shuō),“這種態(tài)度只會(huì)使我們一無(wú)所獲。
“不是我要見(jiàn)你,是你要見(jiàn)我。如果我也像他們一樣給你深深地彎腰行禮,你怎么能看得見(jiàn)我的容貌呢?”
正所謂“站有站相,坐有坐相”。說(shuō)話時(shí)的站姿和坐姿都要注意。正確的站姿是站得端正、自然、穩(wěn)重。站立時(shí),上身保持正直,頭正目平,下頜微收,肩平胸挺,直腰收腹,兩臂自然下垂,腳尖呈“V”字形。站立時(shí)間長(zhǎng)的話,可以把左腳或者右腳后撤一步。站立的時(shí)候,雙腳不可叉開(kāi)太大、隨意亂動(dòng),否則會(huì)給人散漫、無(wú)禮的感覺(jué)。
你的選擇,將決定你的未來(lái)!

群眾最喜歡的是有啥說(shuō)啥,直來(lái)直去。
孫權(quán)沒(méi)有放棄,一次,他又來(lái)到張昭家門(mén)口,高聲喊張昭的名字,但張昭仍臥床不起。孫權(quán)就派人燒他的門(mén),想逼張昭出來(lái),但張昭卻讓人把窗戶也關(guān)上了。孫權(quán)一看,連忙讓人把火撲滅,自己一直在張昭的門(mén)前站著等他。
在我們身邊經(jīng)常會(huì)遇到一些比較煩心的事情困擾著我們,但是很多時(shí)候只要我們換種表達(dá)方式,也許就能輕易地達(dá)到我們的目的。
工作中、生活中、學(xué)習(xí)中,處處都免不了和陌生人接觸。然而,很多人在面對(duì)陌生人時(shí),往往不知如何開(kāi)口,不懂如何順利地交談。他們也因此失去了結(jié)交朋友、開(kāi)展工作的機(jī)會(huì)。很多口才高手能和陌生人一見(jiàn)如故、侃侃而談,他們的人生也因此更加精彩。
同學(xué)們哄然大笑,一點(diǎn)情面都不給你留,讓你想找個(gè)地洞鉆進(jìn)去。
此后,宋美齡還在好萊塢發(fā)表演說(shuō),會(huì)見(jiàn)了200多位支持中國(guó)抗日的世界大牌影星,勞勃·泰勒、賈利·古柏、英格麗·褒曼、凱瑟琳·赫本、亨利·方達(dá)、麗泰·海華絲、秀蘭·鄧波兒等都捐出巨款支持中國(guó)抗戰(zhàn)。
摩契斯卡夫人是波蘭的一位明星,一次她到美國(guó)演出時(shí),有位觀眾請(qǐng)求她用波蘭語(yǔ)講臺(tái)詞。于是她站起來(lái),開(kāi)始用流暢的波蘭語(yǔ)念臺(tái)詞。觀眾們雖然聽(tīng)不懂波蘭語(yǔ),不了解臺(tái)詞的意思,但是他們卻覺(jué)得聽(tīng)起來(lái)令人非常愉快。

